-
1 nóg
nóg [nuk] -
2 noga
4) być jedną nogą w grobie mit einem Bein im Grab stehentrzymać się czegoś rękami i \nogami sich +akk mit Händen und Füßen an etw +dat festhaltennie móc ruszyć ręką ani nogą völlig erschöpft seindo góry \nogami auf dem Kopfbyć na ostatnich \nogach am Ende seiner Kräfte seinbrać nogi za pas die Beine in die Hand nehmen ( fam)być [cały dzień] na \nogach [den ganzen Tag] auf den Beinen seinpadać z nóg sich +akk nicht mehr auf den Beinen halten könnenpostawić kogoś/coś na nogi jdm/etw wieder auf die Beine helfen\noga się komuś powinęła jd erlitt einen Misserfolgprzewrócić wszystko do góry \nogami alles auf den Kopf stellenskoczyć na równe nogi plötzlich aufspringenstać na własnych \nogach auf eigenen Beinen stehenledwo [ lub z trudem] trzymać się na \nogach sich +akk nicht [ lub kaum] mehr auf den Beinen halten könnencoś zwala kogoś z nóg etw streckt jdn zu Boden, etw wirft jdn auf die Bretterdo nogi! bei Fuß!w nogi! [bloß] weg hier! ( fam) -
3 noga
zerwać się pf na równe nogi aufspringen;do góry nogami umgekehrt, auf dem Kopf;przewrócić pf (wszystko) do góry nogami das Unterste zuoberst kehren;do nogi! bei Fuß!;w nogi! fam. nichts wie weg!;iść noga za nogą gemächlich gehen;na jednej nodze fam. schnell, im Handumdrehen;nogi w iks X-Beine pl -
4 odnoga
-
5 padać
pada deszcz es regnet;pada śnieg es schneit;padać na kolana auf die Knie fallen;padać z nóg sich kaum noch auf den Beinen halten können;padać na nos fam. hundemüde sein -
6 paznokieć
-
7 stonoga
-
8 ścinać
ścinać (-am) < ściąć> (zetnę) włosy abschneiden; drzewo fällen; absägen; piłkę, zakręt schneiden; HIST enthaupten, köpfen;to ścięło go z nóg fam. das hat ihn umgehauen;ścinać się krew, białko gerinnen; woda gefrieren -
9 tupot
-
10 walić
walić pięścią w stół mit der Faust auf den Tisch hauen;walić w drzwi gegen die Tür hämmern;serce mi wali mein Herz hämmert;wal śmiało! du kannst ganz offen sprechen!, nur zu!;walić się fam. budynki zusammenstürzen, einstürzen; drzewa umfallen, umstürzen; plan scheitern; fig zusammenbrechen; (bić się) fam. sich hauen, sich prügeln;walić się z nóg fam. sich kaum auf den Beinen halten können -
11 walnąć
walnąć pf: (powiedzieć) fam. herausplatzen;walić pięścią w stół mit der Faust auf den Tisch hauen;walić w drzwi gegen die Tür hämmern;serce mi wali mein Herz hämmert;wal śmiało! du kannst ganz offen sprechen!, nur zu!;walić się fam. budynki zusammenstürzen, einstürzen; drzewa umfallen, umstürzen; plan scheitern; fig zusammenbrechen; (bić się) fam. sich hauen, sich prügeln;walić się z nóg fam. sich kaum auf den Beinen halten können -
12 ziemia
ziemia f (-i; -e) (powierzchnia) (Erd)Boden m, Erde f; (gleba) Erde f, Erdreich n, Boden m; (grunt) (Acker)Land n, Grundstück n; (obszar) Land n, Boden m;pod ziemią unter der Erde;pracować pod ziemią GÓRN unter Tage arbeiten;do (samej) ziemi bodenlang;trzęsienie n ziemi Erdbeben n;ziemia ojczysta Heimat f;Ziemia Święta das Heilige Land;nie z tej ziemi! fam. unglaublich!, das gibt es nicht!;uprawiać ziemię AGR den Boden bestellen;ziemia usuwa mi się spod nóg ich verliere den Boden unter den Füßen;wyrosnąć pf jak spod ziemi plötzlich auftauchen;najchętniej zapadłbym się pod ziemię ze wstydu vor Scham wäre ich am liebsten im Boden versunken;mocno stąpać po ziemi mit beiden Beinen auf dem Boden stehen;ziemia pali mu się pod nogami ihm brennt der Boden unter den Füßen;gryźć ziemię fam. ins Gras beißen;spoczywać pod ziemią lit unter der Erde liegen -
13 zwalać
zwalać na kupę auf einen Haufen werfen, auftürmen;zwalać winę na k-o fam. die Schuld auf jemanden abwälzen;zwalać obowiązek na k-o fam. die Verantwortung auf jemanden abwälzen;zwalać robotę na k-o fam. jemandem eine Arbeit aufhalsen;zwalać na głowę k-u fam. jemandem aufhalsen;zwalać z nóg k-o fam. jemanden umhauen;zwalać się v/i schwer zu Boden fallen;zwalać się na głowę k-u (odwiedzać) fam. bei jemandem hereinschneien, jemanden überfallen, jemanden überrumpeln -
14 zwalić
zwalać na kupę auf einen Haufen werfen, auftürmen;zwalać winę na k-o fam. die Schuld auf jemanden abwälzen;zwalać obowiązek na k-o fam. die Verantwortung auf jemanden abwälzen;zwalać robotę na k-o fam. jemandem eine Arbeit aufhalsen;zwalać na głowę k-u fam. jemandem aufhalsen;zwalać z nóg k-o fam. jemanden umhauen;zwalać się v/i schwer zu Boden fallen;zwalać się na głowę k-u (odwiedzać) fam. bei jemandem hereinschneien, jemanden überfallen, jemanden überrumpeln -
15 czuć
I. vt1) ( odczuwać) fühlen, spüren; chłód, ból, miłość empfinden; głód, potrzebę, złość verspüren; zapach riechennie czuję nóg ich spüre meine Beine nicht2) ( przewidywać) fühlen, ahnenczuję, że... ich fühle, dass...\czuć coś przez skórę die Gefahr wittern [ lub spüren]II. vimpers\czuć spaleniznę! es riecht verbrannt!III. vrona czuje się dobrze/źle sie fühlt sich +akk wohl/unwohl, ihr geht es gut/schlechtjak się czujesz? wie fühlst du dich?, wie geht es dir?\czuć się jak u siebie w domu sich +akk wie zu Hause fühlen\czuć się Polakiem sich +akk als Pole fühlennie \czuć się na siłach, żeby coś zrobić sich +akk etw +dat nicht gewachsen fühlen, nicht im Stande [ lub imstande] sein, etw zu zun -
16 hulajnoga
-
17 powalić
-
18 stonoga
-
19 sztywność
sztywność [ʃtɨvnɔɕʨ̑] f -
20 ścinać
I. vt( poddawać egzekucji) skazańca köpfen, enthaupten( powodować krzepnięcie) białko gerinnen lassenmarzenie ściętej głowy unerfüllbarer Traum m\ścinać zakręt eine Kurve schneideniść jak na ścięcie sich +akk irgendwohin quälen [ lub schleppen]II. vr( krzepnąć) białko: gerinnenkrew ścina się komuś w żyłach jdm stockt [ lub gerinnt] das Blut in den Adern
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Nog (novel) — Nog Author(s) Rudolph Wurlitzer Country United States of America … Wikipedia
nogʷ-, nogʷod(h)o-, nogʷ-no- — nogʷ , nogʷod(h)o , nogʷ no English meaning: naked Deutsche Übersetzung: “nackt” Note: often distorted taboo Material: O.N. nøkkva “naked make”; lengthened grade Lith. nuogas, Ltv. dial. nuôgs, O.C.S. nagъ “naked”; with… … Proto-Indo-European etymological dictionary
NOG — or Nog may refer to: NOG mouse, a variety of mice used in medical research Nogales International Airport (Mexico) N Oxalylglycine, an organic compound Antônio Rodrigo Nogueira, a Brazilian mixed martial artist nog, slang for eggnog Noggin the Nog … Wikipedia
Nog — es un personaje ficticio de Star Trek: Espacio profundo nueve en el universo de Star Trek interpretado por el actor Avery Aron Eisenberg, es un oficial de la Flota Estelar con el rango de teniente, destinado en la estación espacial Espacio… … Wikipedia Español
Nog — Nog, v. t. [From 2d {Nog}.] 1. To fill in, as between scantling, with brickwork. [1913 Webster] 2. (Shipbuilding) To fasten, as shores, with treenails. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Nog — Nog, n. [Abbrev. fr. noggin.] 1. A noggin. [1913 Webster] 2. A kind of strong ale. Halliwell. [1913 Webster] 3. eggnog. [PJC] {egg nog} A drink make from eggs beaten with milk, cream, and sugar, often spiked with rum or other alcoholic liquor,… … The Collaborative International Dictionary of English
Nog — Nog, n. [Etymol. uncertain.] 1. A wooden block, of the size of a brick, built into a wall, as a hold for the nails of woodwork. [1913 Webster] 2. One of the square logs of wood used in a pile to support the roof of a mine. [1913 Webster] 3.… … The Collaborative International Dictionary of English
nog|ging — «NOG ihng», noun. British. bricks or brickwork set between crossed boards of a wooden frame … Useful english dictionary
nog|gin — «NOG ihn», noun. 1. a small cup or mug. 2. a small drink, especially of an alcoholic liquor; ¼ pint: »Many a noggin of whiskey is here quaffed (Hawthorne). 3. Informal. a person s head: »This thought kept chasing through our noggin (New York… … Useful english dictionary
nog — (n.) 1690s, old, strong type of beer brewed in Norfolk, of unknown origin. Cf. EGGNOG (Cf. eggnog) … Etymology dictionary
nogʷo- or nagʷo- — nogʷo or nagʷo English meaning: tree Deutsche Übersetzung: “Baum”? Material: O.Ind. naga m. “tree, mountain”; O.Ice. nǫkkui m., O.H.G. nahho, O.S. naco, O.E. naca “Nachen, dugout canoe”. References: WP. II 340 … Proto-Indo-European etymological dictionary